'Dubbelboek' over de slavernij in Suriname en op de Nederlandse Antillen. .In het eerste deel 'Slavernij en de Memorie' vertelt Cynthia McLeod wat slavernij en transatlantische slavenhandel was en wat Nederlands aandeel daarin is geweest van de zestiende tot en met de negentiende eeuw. Aan de hand van archiefstukken en de 'Westindische Plakaaten en Ordonantiën' vertelt zij hoe gedragsregels voor en met slaven zijn vastgelegd en wat dit voor slaven betekende. Zij besluit met een hoofdstuk over de memorie van de slavenhandel in het collectief geheugen van de Nederlander: monument, geschiedenisboeken in het onderwijs, financiële vergoeding, bewustwording. .Tevens is de novelle 'Kofi' van Cynthia McLeod opgenomen en vertelt het levensverhaal van een Afrikaan die geroofd en verhandeld wordt in Afrika en vervolgens slaaf is in Suriname. .Het tweede deel bestaat uit de Nederlandse vertaling van de novelle van Carel de Haseth 'Slaaf en Meester', een vertaling van het in 1988 in het Papiaments verschenen 'Katibu di Shon', gebaseerd op de slavenopstand van 17 augustus 1795 op Curaçao. Het is het verhaal van twee intelligente mannen die als kind als vrienden door het leven gingen en als volwassenen door omstandigheden gedwongen elkaars doodsvijanden worden.